|

|
|
|
| GOURMETGRUPPE |
| GOURMET GROUP |
|
|
|
|
|
Treffen Zeiten
Meeting Times
| Am Abend: |
|
Jeden 2. Donnerstag im Monat. Melden bei Christel.
|
|
Evenings:
Every second Thursday of the month. Contact Christel.
|
|
|
|
Gourmetgruppe
Jedes Mitglied kann an der "Gourmet-Küche" teilnehmen. Wir besuchen entweder besondere Gaststätten in der näheren Umgebung (mit Fahrgemeinschaften), oder wir bereiten bei einem Clubmitglied ein besonderes Essen zu. In diesem Fall zahlt jeder Teilnehmer an dem Essen seinen "Obolus" - nach eigenem Gutdünken - in ein bereitgestelltes Sparschwein. Wir hoffen auf rege Teilnahme. Nur eine Bedingung gibt es: Bitte vorher bei Christel Rötter anmelden!
Treffen im März 2011
Am Abend des 10. März 2011 trafen sich zwölf Clubmitglieder und einige Familienangehörige in dem bekannten und beliebten Restaurant “Le Maitre Flambée” in Otterberg, einem hübschen historischen Städtchen vor den Toren von Kaiserslautern. Alle Gerichte schmeckten köstlich und wir genossen unseren Besuch sehr.
Wir freuen uns schon auf das Treffen der Gruppe im April im „Ramsteiner Hof“ in Ramstein. Bon Appetit!
Wanda Wirthlin, GAIWC KL, American President
Brigitte Mees, Übersetzung
|
|
Gourmet Group
Each club member can participate in the Gourmet Cuisine Group. We either visit special restaurants in the region (car pooling) or we prepare a specific meal in the kitchen of a club member. In this case, the participating ladies contribute to the costs of the dish at her discretion and feed a piggy bank. We would be pleased if many of you actively take part in this group. There’s only one must: Make reservation with Christel Rötter.
Meeting in March 2011
On the evening of March 10, 2011, twelve Club members and some family members gathered at the popular restaurant "Le Maitre Flambée" in Otterberg, a pretty historic town on the outskirts of Kaiserslautern. All the dishes tasted delicious and we enjoyed our visit.
We look forward to meeting the group in April at "Ramstein's court" in Ramstein. Bon Appetit!
Wanda Wirthlin, GAIWC KL, American President
Brigitte Mees, translation
|
| | | 24.02.12 Grünkohlessen mit der Gourmetgruppe, Bistro Aktuell, in Kaiserslautern. | | 24 Feb 2012 Gourmet Group's traditional green cabbage meal at Bistro Aktuell in Kaiserslautern. |